您现在的位置是:春风满面网 > 探索
英语素材:各种“笑”的英语说法
春风满面网2025-12-31 13:05:44【探索】3人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
很赞哦!(127)
上一篇: 法师对于道士真的异常艰苦
相关文章
- 《左传》城濮之战主线:从战略博弈到霸业奠基
- 《JOJO的奇妙冒险:飙马野郎》中文正式预告
- 二年级数学天天练试题及答案2023.12.7(找规律)
- 我开了20年大巴,现在是一名西甲主帅
- 就算明天王国爆炸了,今天也先躺平吧!超解压《嘟嘟脸恶作剧》正式定档12月18!
- 360软件管家发布2025年游戏半年榜,透视游戏市场发展趋势!
- 二年级数学天天练试题及答案2023.12.7(找规律)
- 【民企新声】民营经济人士热议:把握融入国际科技创新中心建设的时代机遇
- JD Vance says America First movement rejects purity tests at AmericaFest
- 月圆人团圆,垃圾分类记心间
热门文章
站长推荐
友情链接
- 探访泉州“红菇拌面线”制作过程 菇香浓郁滋补开胃
- 冬天给孩子补碘和铁御寒
- 环旭电子投资光模块产能,启动越南第二厂区扩展计划
- 永春麻粩:入口酥脆松软 甜而不腻不粘牙
- เปิดข้อมูลชุดใหม่ พบแนวควบคุมของอิสราเอลลึกเข้าไปในฉนวนกาซากว่าที่คาด
- 不锈钢模具冲压花盆生产工艺流程
- 谷歌输入法怎么手写输入
- 《喵喵宫廷》PC版下载 Steam正版分流下载
- 武切维奇24+15加兰35+8 阿伦14+12公牛送骑士三连败
- 烟雨江湖玉貔貅任务后续攻略
- 'กองเรือผี' เวเนซุเอลาใช้วิธีใด หลบเลี่ยงมาตรการคว่ำบาตรน้ำมันของสหรัฐฯ
- 陕西马协成功换届,并成立青少年集训队
- 《自由篮球》12周年庆版本上线,周年新角色、限定道具、实物周边倾情相赠!
- 《复仇者联盟5》首支预告泄露 美国队长正式回归!
- 中国第一具身大模型获21亿元融资,银河通用机器人估值突破200亿
- 分类垃圾桶进入新时代,你不知道的垃圾桶发展史
- 新浪彩票名家大乐透第25145期推荐汇总
- 印尼苏门答腊岛洪灾和山体滑坡已致1071人死亡
- 精选足篮专家:香哥看球7连红还擒足彩头奖11万!
- 崩坏:星穹铁道2.7版本将于12月4日更新,自选五星福利放送!






